Kakovostne zvočnice in e-knjige na: logo

Kakovostne zvočnice in e-knjige na: logo

Veronika Simoniti

Veronika Simoniti

Veronika Simoniti (1967) je pisateljica, prevajalka in lektorica. 

Na ljubljanski Filozofski fakulteti je diplomirala iz italijanskega in francoskega jezika. Med letoma 1994 in 2009 je kot samozaposlena v kulturi – samostojna književna prevajalka objavila vrsto prevodov iz italijanščine in francoščine (Calvino, Magris, Marani, Niffoi, Camilleri, Galimberti, Todorov …). Medtem je honorarno poučevala na zasebnih šolah in Filozofski fakulteti v Ljubljani (kot lektorica italijanskega jezika) ter v Italiji. Od decembra 2008 je redno zaposlena. Občasno moderira literarne večere, predvsem z italijanskimi avtorji. Od novembra 2014 ureja dvojezični spletni blog za slovensko-italijansko literarno izmenjavo La casa di carta – Papirnata hiša. 

Prozna dela objavlja od leta 2000. Leta 2005 je izšel prozni prvenec Zasukane štorije (nominacija za fabulo 2006 in 2007), leta 2011 druga kratkoprozna zbirka Hudičev jezik. Njen roman Kameno srce, ki je izšel leta 2014, je bil nominiran za kresnika, roman Ivana pred morjem pa za nagrade modra ptica, kresnika in kritiško sito.  

 

Knjige avtorja

Monokomedija Mihe Šaleharja Notranji pir

Ne zamudite grenko-sladke enopijanke.

Letošnja modra ptica Andreju E. Skubicu

Pisatelj je nagrado prejel za mladinski roman Lahko bi umrl na tem kavču z mano.

Vstopite v veličastni svet knjižnih ilustracij

Spoznajte umetniška dela slovenskih ilustratorjev in ilustratork, ki vam lahko polepšajo vsakdanjik.

Menu