Skip Navigation LinksDomovZa medijeDogodki za novinarjeNovosti Cankarjeve založbe

Novosti Cankarjeve založbe

Vabimo na predstavitev knjižnih novosti v četrtek, 2. marca 2017, ob 11. uri v knjigarni Konzorcij, Ljubljana.

LUČKA KAJFEŽ BOGATAJ, RASTKO MOČNIK, TONI MORRISON in tri novosti v zbirki MODERNI KLASIKI (Jaume Cabré, Yu Hua in Eka Kurniawan)

Z nami bodo avtorji in urednika Andrej Blatnik in Aljoša Harlamov

Lučka Kajfež Bogataj PLANET, KI NE RASTE, ilustriral Izar Lunaček, urednik Aljoša Harlamov, 312 strani, cena: 24,94 EUR
Rastko Močnik: POTEPUŠKI SPISI: OD PREŠERNA DO RICARDA, zbirka Čas misli, izbral in uredil Jernej Habjan, besedila iz angleščine prevedel Sašo Furlan, 440 strani, cena: 34,56 EUR
Toni Morrison BOG POMAGAJ OTROKU, prevedel Jože Stabej, urednik Aljoša Harlamov, 200 strani, cena: 22,95 EUR

Trije novi Moderni klasiki:
Jaume Cabré CONFITEOR, prevedla Vesna Velkovrh Bukilica, spremno besedo napisal Andrej Koritnik, urednica Ana Ugrinović, 704 strani, cena: 39,96 EUR
Yu Hua ŽIVETI, prevod in spremna beseda: Natalija Toplišek, urednik Andrej Blatnik, 168 strani, cena: 22,95 EUR
Eka Kurniawan LEPOTA JE POGUBNA, prevedla Alenka Moder Saje, spremna beseda Gabriela Babnik, urednik Aljoša Harlamov, 350 strani, cena: 34,96 EUR

Še več informacij o knjigah:

Lučka Kajfež Bogataj PLANET, KI NE RASTE
Ilustriral Izar Lunaček, urednik Aljoša Harlamov, 312 strani, cena: 24,94 EUR

Lučka Kajfež Bogataj v svoji najnovejši knjigi opozarja na uničenje, ki ga Zemlji, svojemu edinemu domu, nepremišljeno in sebično zadaja človek. Okoljske spremembe, ki so posledica človekove dejavnosti, so povezane med sabo in zajemajo vse od podnebnih sprememb, zakisanja oceanov, tanjšanja ozonske plasti, naglega izumiranja živalskih in rastlinskih vrst do rušenja dušikovega in fosforjevega kroga ter kemičnega in drugega onesnaževanja tal, vode in zraka. Današnja generacija, ki ima politično in ekonomsko moč, pa z nereševanjem težav in s prepočasnim prehodom v brezogljično in odgovorno družbo krožnega gospodarstva ogroža vse prihodnje. Zaradi tega jo v svojih duhovitih, a neizprosnih ilustracijah biča tudi Izar Lunaček.

Lučka Kajfež Bogataj je raziskovalka na področju meteorologije in klimatologije. V znanstvenih in poljudnih publikacijah ozavešča civilno družbo in še posebej mladino o globalnih in lokalnih okoljskih vprašanjih. Je redna profesorica na Univerzi v Ljubljani ter vodi Center za biometeorologijo na Biotehniški fakulteti. Mednarodno deluje od leta 2002 kot članica IPCC (Medvladnega odbora za podnebne spremembe), od leta 2012 kot članica upravnega odbora GWP (Globalnega partnerstva za vodo) v Stockholmu in kot članica skupine za etiko in podnebne spremembe pri UNESCU (Organizacij Združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo). Njeno delo potrjujejo številna priznanja, med drugim Nobelova nagrada za mir 2007 (ki so si jo številni klimatologi, združeni v IPCC, delili z Alom Gorom), medalja za znanstvene zasluge univerze v mehiškem Veracruzu (2009), nagrada prometej znanosti, častni doktorat Univerze na Primorskem, bruseljska uvrstitev med ženske, ki navdihujejo Evropo, za leto 2012. Za knjigi Vroči novi svet (2013) in Planet Voda (2015) sta z Izarjem Lunačkom prejela priznanje zlata hruška.

Izar Lunaček je akademski slikar in doktor filozofije. Poznajo ga bralci revij za mlade, ilustriral je tudi na ducate mladinskih izobraževalnih knjig, za katere je prejel že tri zlate hruške – dve za prejšnji sodelovanji z Lučko Kajfež Bogataj (za knjigi Vroči novi svet in Planet Voda). Je stripar, ki je poleg številnih časopisnih objav izdal že šest stripovskih albumov v Sloveniji in dva v Španiji, v naslednjih tednih pa v ZDA izide prva številka stripa Animal noir, ki ga ustvarja skupaj s soscenaristom Nejcem Jurnom.


Rastko Močnik: POTEPUŠKI SPISI: OD PREŠERNA DO RICARDA
Zbirka Čas misli, izbral in uredil Jernej Habjan, besedila iz angleščine prevedel Sašo Furlan, 440 strani, cena: 34,56 EUR

Lingvistika, literarna teorija, antropologija, psihoanaliza in historični materializem je pet področij, ki se jim je dr. Rastko Močnik posvetil s svojo neutrudno eruditsko mislijo. V knjigi sestavljajo pet poglavij, pet sklopov besedil, ki obravnavajo raznolike teme: od vprašanja obstoja zasebnega jezika in razvoja Prešernove metaforike do funkcij mita v družbi, razmerja med teorijo in prakso ter zmagoslavja tehnoznanosti. Potepuški spisi prinašajo nekaj Močnikovih prelomnih razmišljanj, med katerimi so tako njegove zgodnje revijalne objave kot najnovejši prispevki k mednarodnim zbornikom.

Dr. Rastko Močnik (1944) je teoretik in kritik ideologij. Po štirih desetletjih dela na Oddelku za sociologijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani zdaj predava na Fakulteti za medije in komunikacijo Univerze Singidunum v Beogradu. V slovenščino je vpeljal ključne tekste lingvistike, literarne teorije, antropologije, psihoanalize in marksizma 20. stoletja.

 

Toni Morrison BOG POMAGAJ OTROKU
Prevedel Jože Stabej, urednik Aljoša Harlamov, 200 strani, cena: 22,95 EUR

Ameriška pisateljica Toni Morrison, ki je bila za svoje delo med drugim nagrajena tudi z Nobelovo nagrado, je najbolj znana po svojih epskih delih Ljubljena, Najbolj modre oči in Salomonova pesem, v katerih obravnava polpreteklo ameriško zgodovino. V svojih romanih se najpogosteje ukvarja z družbenim statusom in hkrati z notranjim življenjem zatiranih črnskih junakinj. Nekateri njeno delo zato umeščajo v postmoderni feminizem.

Bog pomagaj otroku je njen zadnji roman, in hkrati prvi, umeščen v sodobni čas. Gre za krajšo in neprizanesljivo zgodbo o tem, kako nesprejemanje v otroštvu oblikuje in zaznamuje  življenje odraslega. V središču romana je junakinja Bride, katere modrikasto črna koža je zgolj ena od njenih atributov lepote, poguma, samozavesti in uspeha v življenju, toda hkrati tudi tisto, zaradi česar ji je njena svetlopolta mati odrekla vsako obliko ljubezni. »Pomembno je, kaj storiš otroku. Tega morda ne bo nikdar pozabil.«
Silovit in provokativen roman, ki odpira nova vrata v neprekosljivem opusu Toni Morrison.


Zbirka Moderni klasiki:

Jaume Cabré CONFITEOR
Prevedla Vesna Velkovrh Bukilica, spremno besedo napisal Andrej Koritnik, urednica Ana Ugrinović, 704 strani, cena: 39,96 EUR

Roman Confiteor se začne v Barceloni v petdesetih letih prejšnjega stoletja, kjer glavni junak, Adriá Ardévol, sledi skrivnostnemu izvoru dragocene očetove violine, kar ga vodi v raziskovanje družinske preteklosti in izvora bogastva ter ga popelje v preteklost, vse do časa španske inkvizicije, Francove diktature in koncentracijskih taborišč nacistične Nemčije. Cabré mojstrsko portretira različne dobe in značaje. Med njimi pogosto preskakuje sredi stavka, kar sprva morda deluje osupljivo, a je kmalu vir mnogih bralskih užitkov. Intriganten roman prikazuje pekel na zemlji in nehumanost človeštva v zadnjih sedemsto letih zahodnoevropske zgodovine. Gre za monumentalno delo o prevpraševanju moči in zla. Confiteor je novi, epski roman Jaumeja Cabréja (1947), trenutno najuspešnejšega katalonskega pisatelja, s katerim je končno dosegel tudi širšo veljavo ter zanj prejel nagrado Courrier International za najboljši tuji roman. Prevajajo ga v več kot dvajset jezikov.


Yu Hua ŽIVETI
Prevod in spremna beseda: Natalija Toplišek, urednik Andrej Blatnik, 168 strani, cena: 22,95 EUR

Živeti (1993) je ena najvplivnejših knjig na Kitajskem v zadnjih desetletjih. Po njej posneti film je bil najprej prepovedan in že zato je roman vzbudil veliko zanimanje v tujini, posledično pa postal uspešnica tudi na Kitajskem. Prek usode posameznika prikaže družbene spremembe v času kitajsko-japonske vojne, državljansko vojno med nacionalno in komunistično stranko, nastajanje Ljudske republike Kitajske, Maovo kampanjo velikega skoka naprej, veliko kulturno revolucijo in obdobje po njej. Z življenjsko zgodbo glavnega lika tako ne spoznavamo le osebne rasti skozi življenjske stiske, ampak tudi spreminjanje ekonomskih, kulturnih in širših družbenih okoliščin.
Yu Hua (1960) se je v iskanju moderne kitajske identitete uveljavil kot glas, ki zmore premišljeno odpirati najbolj boleča poglavja kitajske družbe 20. stoletja. Doslej je napisal pet romanov, šest zbirk kratkih zgodb in tri zbirke esejev, s čimer se je uveljavil kot eden najbolj znanih in prodajanih sodobnih kitajskih pisateljev. Zaradi specifične pripovedne tehnike in njene jezikovne podpore mu je znotraj Kitajske uspelo preživeti, čeprav na tankem robu dovoljenega.


Eka Kurniawan LEPOTA JE POGUBNA
Prevedla Alenka Moder Saje, spremna beseda Gabriela Babnik, urednik Aljoša Harlamov, 350 strani, cena: 34,96 EUR

Lepota je pogubna (2002) je epska mojstrovina, ki pregnete in razgali skoraj petdeset let indonezijske zgodovine; od nizozemskega kolonializma in japonske okupacije med drugo svetovno vojno do množičnega poboja komunistov in treh desetletij Suhartovega despotskega režima. Pri tem Kurniawan resničnost preplete z domišljijskimi podobami, ki jih črpa tako iz indonezijske folklore kot popularne, trivialne literature. Roman se začne, ko slavna in prelepa halimundska prostitutka Devi Aju neko sobotno popoldne meseca marca po enaindvajsetih letih vstane iz groba.
Zgodba, ki jo prinese s sabo, je kronika njene nesrečne družine; kronika ljubezenskih razmerij matere in štirih hčera, pogubljenih zaradi incesta, umora, posilstva, norosti in maščevanja. Kurniawanov magični realizem preigrava številne odtenke (črnega) humorja in ironije, a v svojem jedru ostaja neizprosen, celo verističen in brutalen. Eka Kurniawan (1975) je indonezijski pisatelj, ki živi v Džakarti. Avtor dveh romanov in dveh kratkoproznih zbirk, pa tudi filmski in stripovski scenarist. Roman Lepota je pogubna je bil doslej preveden že v več kot 30 jezikov, v letu 2016 pa je bil z romanom Man Tiger v širšem izboru za nagrado booker.

 

Služba za odnose z javnostmi

Založba Mladinska knjiga
Slovenska 29, Ljubljana

Telefon: 01 241 3174
Faks: 01 425 28 01
E-naslov: pr@mkz.si

Mladinska knjiga Založba d.d.
Slovenska 29
1000 Ljubljana

E-naslov: info@mladinska.com
Telefon: 01 241 30 00

Postanimo prijatelji!

slika slika slika slika
slika slika slika slika

(c) Mladinska knjiga, vse materialne pravice so last Mladinske knjige.