Skip Navigation LinksDomovZa medijeDogodki za novinarjeNovi klasiki Mladinske knjige

Novi klasiki Mladinske knjige

Mladinska knjiga vabi na predstavitev knjižnih novosti iz zbirk Nova slovenska knjiga, Kondor in Veliki večni romani v torek,10. oktobra 2017, ob 10.uri v knjigarni Konzorcij.

Predstavitev knjižnih novosti, 10. oktobra 2017, ob 10h v knjigarni Konzorcij.

Zbirke Nova slovenska knjiga, Kondor in Veliki večni roman. Urednika: Nela Malečkar in Andrej Ilc.


Andrej Hočevar SEZNAM
Zbirka Nova slovenska knjiga, urednica Nela Malečkar, izdala Mladinska knjiga, 96 strani, cena: 22,95 EUR

Šesta pesniška zbirka Andreja Hočevarja se bere kot seznam avtorjevih impresij, toka misli. Dražljaji iz zunanjega okolja se organsko prepletajo s premislekom o samem sebi, pesmi drsijo med mnogimi temami, od premisleka temeljnih eksistencialnih vprašanj – bratovo umiranje, iskanje identitete v poznih tridesetih, formacija družine – do banalij, prestopov v ironijo in sarkazem. Posamezna pesem iz Seznama drsi med mnogimi temami, tako kot avtorjeve misli: od premisleka temeljnih eksistencialnih tematik – bratovo umiranje, iskanje identitete v poznih tridesetih, formacija družine – do banalij, prestopov v ironijo in sarkazem. Tudi oblika Hočevarjeve poezije sledi diktatu toka misli: pesmi v prozi sledijo formi poravnanega stolpca, brez odstavkov, brez pavz ... Njegov tok misli je izrazito bogat, pripoved ni banalna in ni patetična, pa čeprav so teme, ki jih odpira, v tem smislu »nevarne«. Njegovo besedišče je bogato, inovativno, večpomensko; razvejeni tok Hočevarjevih misli bo bralca, ki se mu bo upal prepustiti, odnesel s seboj.

Milan Kleč MOJI SPOMINI NA MORJE
Zbirka Nova slovenska knjiga, urednica Nela Malečkar, izdala Mladinska knjiga, 224 strani, cena: 27,96 EUR

Morje s svojim brezmejnim obzorjem, počitniškim vzdušjem in dramatičnimi vremenskimi pojavi vzbuja sanjarjenja in nenavadna doživetja. Je prava kulisa za Klečeve zgodbe, ki nas z igro asociacij hitro odpeljejo tudi kamorkoli drugam, k reki, na pokopališče, v osnovno šolo ... v najrazličnejše življenjske situacije in spomine. Prizori se kot kalejdoskopske bleščice prelivajo drug v drugega približno tako, kot se za zaprtimi vekami na plaži med sončenjem vrtijo filmi.  Milan Kleč (1954) je eden izmed najbolj plodovitih sodobnih slovenskih avtorjev; v njegovem obsežnem in raznolikem opusu so poezija, proza, dramatika in radijske igre. Prozna dela prežemajo prvine fantastike, groteske in absurda, pa tudi humor in ironija. Za svoja dela je bil nagrajen z zlato ptico (1982), nagrado sedem sekretarjev SKOJA (1989), Župančičevo nagrado (1989) in nagrado Prešernovega sklada (2006).

Feri Lainšček KI JO JE MEGLA PRINESLA
Spremno besedo napisal Urban Vovk, biografijo sestavil Matjaž Hočevar, izdala Mladinska knjiga v zbirki Knjižnica Kondor, urednik Andrej Ilc, 264 strani, cena: 27,96 EUR

Ponatis najboljšega romana sodobnega slovenskega klasika, po katerem je bil posnet tudi celovečerni igrani film Mokuš. Lainščkov z nagrado Prešernovega sklada nagrajeni roman je prvič izšel leta 1993 in je v marsikaterem pogledu primerljiv s predhodnikom Namesto koga roža cveti, za katerega je avtor leto prej prejel prvega od svojih dveh kresnikov. Roman govori o večnih vprašanjih vere in dvoma, ki si ju zastavlja kaplan Jon Urski, vztrajni iskalec nečesa, kar naj bi že imel. Mokuš, kamor je cerkveni mož kazensko poslan, je močvirki svet, ki deluje kot fantastičen in iracionalen ekvivalent cankarjanskega Blatnega Dola in postane čude(že)n prostor protagonistovega tragičnega bogoiskateljstva. Soočenje s tradicionalističnim ruralnim svetom tako v Lainščkovem osmem romanu še zdaleč ni prostor uspešnega duhovnega razčiščevanja in zbliževanja z božjim, temveč gre prej za kompleksen odsev idealistovega razočaranja nad stanjem stvari v svetu in njegove »kronične« razpetosti med dvomom in vero, kjer je, prosto po Descartesu, dvomu mogoče podvreči vse razen dvoma samega.

Emily Dickinson TA SVET NI KONEC – pesmi in pisma
Prevod in spremna beseda Nada Grošelj, izdala Mladinska knjiga, zbirka Knjižnica Kondor, urednik Andrej Ilc, 224 str, 27,96 EUR

Na prvi pogled je Emily Dickinson (1830–1886), ena največjih ameriških pesnic, živela odmaknjeno in nevznemirljivo, toda v pesmih, ki jih je zasebno pisala vse življenje, utripa iskriv, pronicljiv in globoko dovzeten um. S skrajno odkritostjo in ekonomičnostjo je upesnjevala svoje dojemanje največjih človeških vprašanj – življenja in smrti, ljubezni in narave – kakor tudi najbolj pretanjene vzgibe v »krajini duše«. Jedro vsega, kar je videla in občutila, je z edinstveno izvirnostjo in drznostjo misli in izraza zgostila v prodornih, presunljivih, skozinskoz svojstvenih ubeseditvah.
Kondorjeva izdaja prinaša izbor iz njenih pesmi (ohranilo se jih je skoraj 1800), medtem ko nekaj njenih najzanimivejših pisem, namenjenih sorodnikom in prijateljem, ponuja poblisk v življenje in razmišljanje velike pesnice, ki je kot samotarska »gospa v belem« postala legenda že v času svojega življenja.

Sofokles ANTIGONA, KRALJ OJDIPUS
Prevedel, spremno besedo in opombe napisal Kajetan Gantar, izdala Mladinska knjiga, zbirka Klasiki Kondorja, urednik Andrej Ilc, četrto izdajo uredila Nel Malečkar, 240 strani, cena: 24,94 EUR

Antigona in Kralj Odjipus sta temeljni deli grške in svetovne dramatike in obenem najbolj brano deli svetovne klasike v Sloveniji. Prevod, spremno besedo in opombe k novi izdaji je prispeval eden največjih poznavalcev antične grške književnosti pri nas, dr. Kajetan Gantar.
Sofokles je bil izredno plodovit pisatelj. Napisal je 130 dram, od tega se jih je le sedem ohranilo v celoti. Od izgubljenih del premoremo le naslove ali skromne fragmente, ki so presenetljivo skopi, tako da iz njih ne moremo rekonstruirati nobene od izgubljenih tragedij. V prvih letih peloponeške vojne, morda pod grozljivim vtisom kuge, ki je razsajala v Atenah leta 429, je nastal Kralj Ojdipus, ki velja poleg Antigone za najznamenitejšo in najbolj pretresljivo Sofoklovo dramsko umetnino. Če pomeni Antigona najvišji vrh Sofoklove dramatike z vidika etičnega vrednotenja, pa predstavlja Kralj Ojdipus njegovo največjo mojstrovino iz čisto estetskega zornega kota.

Juan Rulfo PEDRO PARAMO
Prevedla Vesna Velkovrh Bukilica, spremeni besedi napisala Carlos Pascual in Uroš Zupan, izdala Mladinska knjiga, zbirka Veliki večni romani, urednik Andrej Ilc, 136 strani, cena: 24,94 EUR

»Pedro Páramo je zame najlepši roman, napisan v španščini.« Gabriel García Márquez

Pedro paramo je prvi in edini roman mehiškega pisatelja in velja kot delo, ki je Gabriela Garcío Márqueza navdihnilo, da je napisal Sto let samote. Spremni besedi k Velikemu večnemu romanu sta napisala Carlos Pascual in Uroš Zupan.

Če bi v 20. stoletju v Mehiki želeli imenovati pisatelja, ki ima svetniški status, bi bil to zagotovo Juan Nepomuceno Carlos Pérez Rulfo Vizcaíno (1917–1986), ki je že od krstnega kamna dalje s seboj nosil vonj po kmetski mehiški svetosti. Pravzaprav je njegova literarna svetost dandanes razširjena po vsej Latinski Ameriki ter po mnogih univerzitetnih študijskih kabinetih po vsem svetu. V njegovo ime se zlivajo vsi glasovi literarnega odobravanja v Mehiki. Različne skupine, združenja, male mafije, veliki literarni sovražniki ob njegovi osebnosti in ob njegovem pisanju sklenejo neko posebno vrsto premirja; četudi je leta 1955 roman Pedro Páramo objavila prestižna zbirka Fondo de Cultura Económica, je bila knjiga najprej deležna precej nenaklonjenih kritik. Rulfo je nadaljeval življenje javnega uslužbenca, s službo na terenu, ki je bila povezana predvsem z razvojem porečja reke Papaloapan, ko pa se je vrnil v glavno mesto, je ugotovil, da so roman z navdušenjem pozdravljali nekateri pomembni glasovi – med drugim Carlos Fuentes in Octavio Paz – in da so začeli izhajati prvi prevodi. Vihar slave je tedaj dvignil Juana Rulfa s tal zemlje preprostih smrtnikov in ga nanjo ni več spustil. Po izidu Pedra Párama ni objavil ničesar več. (Carlos Pascual, iz spremne besede)

 

Služba za odnose z javnostmi

Založba Mladinska knjiga
Slovenska 29, Ljubljana

Telefon: 01 241 3174
Faks: 01 425 28 01
E-naslov: pr@mkz.si

Mladinska knjiga Založba d.d.
Slovenska 29
1000 Ljubljana

E-naslov: info@mladinska.com
Telefon: 01 241 30 00

Postanimo prijatelji!

slika slika slika slika
slika slika slika slika

(c) Mladinska knjiga, vse materialne pravice so last Mladinske knjige.